Descripción
178 páginas. La canción de Rolando es la celebración de un entrañado heroísmo, que previene la historia de la nación francesa en sus complementaciones reales y sobrenaturales. Su protagonista encarna las virtudes de la dulce Francia contra las sinrazones del invasor pagano; la firmeza de su conducta lo adelanta entre los héroes que actúan sostenidos por las responsabilidades de una compartida existencia de luchas y de glorias. No importa la muerte del más noble paladín del Emperador Carlos; su sacrificio sustentará idealmente la victoria final. Los personajes del poema se hicieron europeos por la unidad de motivos religiosos y trascendentes que entrama a la Edad Media; de ahí su importancia como texto literario y como documento histórico. Ambas excelencias pueden ser gustadas en esta justa traducción de Enriqueta Muñiz, que traslada al español la integridad del canto, completando con las más seguras ediciones eruditas la versión en prosa moderna del eminente me-dievalista Joseph Bédier. Se ha conservado así el arcaico decoro de la fábula en la sencillez moderna que mejor representa sus tensiones expresivas. El mundo de Rolando y los suyos, tenuamente prolongado en tantas canciones viejas de nuestra América, se nos aproxima así con las exigencias de serena belleza y de fabulosa verdad que el poeta medieval concilio en sus versos. –JUAN CARLOS GHIANO




